More than just golden sands

The final drive into Goa was the best part of the whole trip southwards. A 3-lane motorway stint where the 4 of us (still with Max and Alina in Tanzophant) screamed with joy to each other through the walkie-talkies we’ve been using for inter-car communication, followed by palm-fringed country lanes, through small villages with brightly painted houses, fuchsia pink or lilac recurring regularly and slowly the realisation that we’ve reached the Tropics and Tourism.

First stop Arambol, with plenty of Western tourists riding the lanes on scooters. You can’t see the beach from the road, which is lined on both sides with shops catering to the traveller scene: supermarkets, traveller clothes, souvenirs, gifts and jewellery stalls. It’s hard to steer Bruce down the narrow path, thronging with lightly clad people showing too much flesh even for our taste after all these months of ”conservatism:“ we can understand if the Indians are shocked on a daily basis. I hated it at first, I couldn’t imagine staying even 4 hours, but after we found a better parking spot in front of a hotel, whose facilities we could use, I settled in and waited to see if I’d survive the party reputation and techno raves. Though not directly on the beach it was at least a sandy spot, shaded by coconut palms and only 2 minutes to the Arabian Sea. I actually wondered why I’d agreed to come here at the busiest time of the year, but I was assured Arambol was the best place to be: far enough away to chill, but close enough to go out and find the right party.

These days the State has noise pollution laws where outdoor parties have to be over by 10pm. It seemed to be the case here, though in the real party places a little further south, the Indian equivalents to Lloret, Benidorm, el Arenal etc. we presume the parties continue indoors after hours and that some places have special extensions on some nights.

We quickly got into the groove and went swimming a couple of times a day, walked the looooong beach for an hour or two each day, sat in beach shacks and ate vindaloos and other local concoctions and surfed on the internet at leisure with free wifi on offer everywhere. Alongside the shacks and beach huts there are plenty of yoga pagodas, meditation centres and other body and soul fulfilling activities. Next to the hotel was a temporary meditation centre, walls constructed of bamboo and wicker matting topped with roofs of palm leaves, from which arose some strange sounds: laugh therapy where you laugh out loud without reason for anything between 10 and 15 minutes, scream therapy, ditto with a shout or scream, local music and Om chants. The heart of hippieland. Gurus walking around in their white robes, wonderfully vain, carrying out some self-marketing activities to persuade more guests to join their particular sessions for discovering your personal zenith.

The beach is a dream. 7km long and soft, golden sand. The tide comes in and out several metres each day and the water seems clean and not very salty. Best of all are the sunsets directly into the ocean. This is the time everyone gathers on the beach in front of our local shack. There’s a travellers’ flea market that we didn’t visit, with long term tourists trying to eke out their finances by selling whatever it is they can: homemade jewellery, friendship bracelets, bits of stones and shells etc. And next to them the bongo sessionists. A couple of experts are joined by more than a handful of hobbiests: some good, others less so. Together they beat up a rhythm and the sandy spot in front of them becomes the stage for dancers and trancy freaks who head bang and wiggle their bodies however they want, sometimes in time to the music. The sandy stage expands to include jugglers, fire eaters and glow in the dark hoola hoop entertainers.

Catering to the young and weird visitors: long-stay hippies, short-stay holidaymakers, party-goers, the quietest, most unassuming Russians we’ve ever seen, small groups of Israelis and so forth, are restaurants each with their individual musical direction: chillout, psytrance, bossanova, reggae: no pop, no rock. Mostly they are littered with cushions so you can lie around and watch the fishing boats, the sea coming in and out, the sun set and the moon rise. The range of food on offer is tremendous: pizzas and pasta (guess what Jens had!), Indian, Chinese, Tibetan momos and for a country where eating beef is usually banned on religious grounds (I don’t know if they had similar laws to Nepal where killing a cow can land you in jail for up to 12 years) the most delicious beef, with steaks done to a T and among the best we’ve ever tasted. And all served by the friendliest Nepalese waiters: they are probably cheap labour, but they are fantastically service orientated and great for the tourists. Many of those we met worked 6 months in Goa and 6 months in the Nepalese mountains.

You can even go paragliding in Arambol: there are always a few in the air the whole day, mainly tandem flights. We hiked our way along the beach, across the rocks and up the very steep hill to the starting point and knew Jens would never take that trip again. If only there had been vehicle access, he might have enjoyed some beach soaring, too.

Mehr als nur goldener Sand

Die letzte Strecke bis Goa war die Beste der ganzen Fahrt nach Süden. Einmal fuhren wir sogar auf einer dreispurigen Autobahn, was uns vier dazu veranlasste (wir sind weiterhin zusammen mit Max und Alina in ihrem Tanzofant unterwegs) vor Freude minutenlang in unsere Funkgeräte zu schreien, die wir für unsere Kommunikation zwischen den Autos benutzt haben. Danach kamen von Palmen gesäumte Landstraßen, kleine Dörfer mit bunt bemalten Häusern, am liebsten in rosa oder lila – und langsam kam die Erkenntnis, dass wir die Tropen und den internationalen Tourismus erreicht hatten.

Unsere erste Station ist der Strandort Arambol, mit seinen vielen westlichen Touristen, die auf ihren gemieteten Rollern die kleinen Straßen unsicher machen. Von der engen Hauptstraße aus ist der Strand nicht zu sehen, weil sie auf beiden Seiten mit Geschäften gesäumt ist, die alle Bedürfnisse der Reisenden befriedigen können: Supermärkte, Reisebekleidung, Souvenirs, Geschenke, Juwelierläden und vielem mehr. Es ist gar nicht leicht Bruce durch den schmalen Pfad zu steuern, durch das Gedränge leicht bekleideter Menschen, die viel zuviel Haut zeigen, auch für unseren Geschmack nach all den Monaten des „ Konservativismus“:  Es ist für uns jetzt viel besser nachvollziehbar, warum die Inder von diesen freizügigen Anblicken schockiert sind. Mir gefiel der Ort zunächst ganz und gar nicht: ich konnte es mir nicht mal vorstellen, hier auch nur ein paar Stunden zu verbringen. Aber nachdem wir einen besseren Parkplatz vor einem Hotel gefunden hatten, dessen Einrichtungen wir kostenlos nutzen konnten, versuchte ich mich einzugewöhnen und wartete ab um zu sehen, ob ich Goas Reputation als Partymeile mit ihren Technoraves überstehen würde. Obwohl nicht direkt am Strand gelegen, war es zumindest ein Sandplatz, beschattet von Kokospalmen und nur zwei Gehminuten bis zum Arabischen Meer. Ich fragte mich, warum ich eigentlich zugestimmt hatte hierher zu kommen, zu der meistbesuchten Zeit des Jahres, aber mir wurde von vielen Seiten versichert, Arambol sei der beste Ort in der Gegend: weit genug weg um sich zu entspannen, aber nah genug um auszugehen und die richtige Party zu finden.

Heutzutage hat der Bundesstaat Goa Lärmbelastungsgesetze verhängt, die Partys im Freien nach 22.00 Uhr untersagen. Das schien auch hier der Fall zu sein. In den eigentlichen Partymeilen weiter südlich von Goa, die durchaus vergleichbar sind mit Loret de Mar, Benidorm, el Arenal, Ibiza usw., gehen wir davon aus, dass die Partys weiterhin stattfinden, aber jetzt eher in geschlossenen Räumlichkeiten und dass nur wenige Orte ab und an Sondergenehmigungen für längere Outdoor Partys bekommen.

Wir kommen schnell in den Urlaubsrhythmus, gehen ein paar Mal am Tag schwimmen, gehen ein oder zwei Stunden pro Tag entlang des laaaaaangen Strandes, setzten uns in die Strandbuden und aßen Vindaloo Curry und andere lokale Spezialitäten und surften nach Lust und Laune im Internet mit dem kostenlos angebotenem WLAN überall. Neben den Buden und Strandhütten gibt es viele Yogapagoden, Meditationszentren und andere Aktivitäten, die den Körper und die Seele satt füllen. Neben dem Hotel war eine temporäres Meditationszentrum errichtet worden, mit Wänden aus Bambus und Bastmatten und die Dächer gekrönt mit Palmblättern. Aus dieser Anlage kamen meist einige seltsame Geräusche: eine Lachtherapie, bei der man wohl grundlos für 10 bis 15 Minuten laut lachen muss, eine Schreitherapie: das Gleiche mit schreien, folkloristischer Musik aus der Region und lang anhaltende „OM“ Gesänge. Wir sind im Herzen von Hippieland. Gurus laufen in ihren weißen Gewändern herum, wunderbar eitel, und führen einige Selbstvermarktungsaktivitäten durch, um weitere Touristen davon zu überzeugen an den spezifischen Sitzungen zur die Entdeckung des persönlichen Zenites teilzunehmen.

Der Strand ist ein Traum. 7 km lang und weicher, goldener Sand. Die Tide steigt und fällt mehrere Meter am Tag und das Wasser scheint sauber und schmeckt nicht sehr salzig. Das Beste sind die Sonnenuntergänge, direkt in den Ozean. Dies ist die Zeit, zu der sich alle am Strand sammeln, direkt vor unseren lokalen Hütte. Es gibt hier auch einen von Langzeittouristen betriebenen Flohmarkt. Sie versuchen durch den Verkauf von was auch immer, ihre Geldsituation zu verbessern und ihren Aufenthalt zu verlängern: selbstgefertigten Schmuck, Freundschaftsbänder, Steine, Muscheln usw. Und neben ihnen die Bongospieler. Ein paar Profis werden von mehr als einer handvoll Touristen musikalisch begleitet: einige machen das gut, andere weniger. Gemeinsam bauen sie einen vielschichtigen Rhythmus auf und der sandige Platz vor ihnen wird zur Bühne für Tänzer und trancy Freaks, die extatisch ihre Haare durch die Luft schleudern dabei ihre Körper zappeln lassen, manchmal auch im Takt der Musik. Die Sandbühne füllt sich weiter mit Jongleuren, Feuerschluckern und Hula-Hoop Unterhaltern, deren Ringe bunt im Dunkeln leuchten.

Die Strandrestaurants haben sich erstaunlich gut auf ihre meist leicht verrückte Besucherschaft ausgerichtet. Die besteht zum Beispiel aus nie wieder heimkehrenden Hippies, Kurzurlaubern, Partygängern, und den unauffälligsten Russen, die wir je gesehen haben, kleinen Gruppen von Israelis und vieles mehr. Jedes Restaurant scheint sich auch auf eine eigene Musikrichtung zu spezialisieren: Chillout, Psytrance, Bossanova, Reggae – wenig Pop, kaum Rock. Meist liegen viele Kissen herum, so dass man sich ausgiebig herumpfleezen kann und dabei alles um sich herum beobachtet: die Fischerboote, die Bewegungen der Wellen und des Meeres, die Sonne untergehen und den Mond aufsteigen sieht…

Das Essensangebot ist enorm: Pizza und Pasta (ratet mal, was Jens sich ausgesucht hat!), indische Gerichte, auch chinesische bis hin zu tibetischen Momos – und für ein Land, in dem der Verzehr von Rindfleisch meist aus religiösen Gründen verboten ist (ich weiß nicht, ob sie ähnliche Gesetze haben wie in Nepal, wo das Töten einer Kuh mit einer Freiheitsstrafe von bis zu 12 Jahren bestraft wird) die leckersten Rindfleischsteaks, perfekt auf den Punkt gebraten und unter den besten, die wir je gegessen haben. Und das alles von den freundlichsten nepalesischen Kellner serviert: sie sind wahrscheinlich billige Arbeitskräfte, aber sie sind traumhaft serviceorientiert und gut für die Touristenindustrie. Die meisten Nepalesen, die wir hier kennengelernt haben, arbeiten im Winter sechs Monate in Goa und dann im Sommer sechs Monate in den Bergen von Nepal.

Außerdem kann man in Arambol auch Gleitschirmfliegen: Man sieht vor allem den ganzen Tag Tandemflüge in der Luft. Wir wanderten den Weg am Strand entlang, über die Felsen und den sehr steilen Hügel hoch zum Ausgangspunkt und wussten, dass Jens niemals diese Reise noch einmal antreten würde. Wenn es nur einen Fahrzeugzugang gegeben hätte, wäre er bestimmt auch über den Strand gesoart.

Agonda’s reputation reached us long before we arrived in India. Touted as the Goan beach destination for overlanders and the perfect place to unwind. Slightly daunted by rumours of up to 30 vehicles expected for the Christmas week we nonetheless made the trip south to meet up with like-minded and already familiar faces from Nepal, Stefan and Eva, to share the days around Christmas.

We are so glad we did. The dreaded European camping ground flair never materialised and we were the eighth and final vehicle to arrive at probably the most picturesque spot on the trip so far. Standing directly on the beach, some almost too kitschy palms ahead, beach, sea, sunset. Complemented by some artistically placed granite boulders to the left. We even benefit from the daily delivery services, be it water, wine, beer, dairy products or firewood.

Your typical Agonda Beach tourist is older and richer than in Arambol and potentially accompanied by the family. More cottages than huts and less partying. One is content with a nice dinner, potentially with some live music. For those who really want to party, there are a couple of clubs around in the background, and to overcome the noise pollution laws, often advertised as “Silent Parties“ where you are supplied with headphones on arrival. Needless to say Jens and I didn’t search one out. In fact, we’ve probably earned a reputation as early sleepers: 11pm is already very, very late for us: how things change!

And so Goa grows on us day by day. We can really imagine this as a holiday destination from home: there is something for everyone somewhere in the state, the food and drink are cheap, the sea is clean and the sands really golden. If one beach becomes dull, just hire a moped for a few days and go to another one: pleasant, inexpensive beach huts and cottages abound here. For us the only place we go to is the fish market and afterwards Stefan totally pampers us by filleting and cooking them. We have baby shark twice with them: once even a hammerhead! They are meaty and tasty and there are no bones! Freshly caught prawns as starters then along with Eva’s salads and veggies we have feasts fit for beach kings!

We haul down the inflatable kayak we temporarily inherited from Janna and Peter and try to be a little sporty: we manage to go round the corner away from the beach, but we have much more fun surfing the landing waves in an informal competition with Stefan, Eva and their friend Christoph in their dinghy.

On the way back from one small paddling adventure we are attacked by a shoal of jumping fish! Trying to escape their predator, how we hoped we’d see a dolphin!, they shoot out of the air and land a bit further on. Only this time half of them land in the boat and one of them even flies right into my cheekbone, lands next to my feet and flaps, dazed from the impact. It’s now I learn that scaly, silvery fish make me feel a little squeamish so I ask Jens to remove it for me. When he refuses saying I have to do it myself, the exchange becomes a little more heated, ending with me screaming, “It’s going to die if we don’t do something! Really! If you don’t come over here now and put it back in the water I’m jumping out and swimming back to shore, you can paddle home alone!” Fortunately he sees sense and rescues the twinkling object and the rest of our day.

Der Ruf von Agonda Beach erreichte uns lange bevor wir in Indien angekommen waren. Angekündigt als DAS Goa-Strand-Ziel für Overlander (Leute, die wie wir mit dem eigenen Fahrzeug auf Langzeitreise durch die Welt sind) und der perfekte Ort um sich zu entspannen. Obwohl wir Gerüchte gehört hatten, das hier über die Weihnachtszeit bis zu 30 Fahrzeuge aus aller Welt eintrudeln könnten, entscheiden wir uns dennoch für die Reise hierher. Wir freuten uns darauf mit Gleichgesinnten und auch teilweise bereits bekannten Mitstreitern aus Nepal, wie Stefan und Eva mit ihrem Unimog, die Weihnachtszeit zu verbringen.

Wir sind so froh, dass wir das gemacht haben. Das befürchtete europäische Campingplatz-Flair kam nie zustande und wir waren nur das achte und letzte Fahrzeug auf dem wohl schönsten Fleck der Reise bis jetzt. Direkt am Strand geparkt mit einigen fast zu kitschigen Palmen vor uns und perfektem Sonnenuntergangsblick – das Ganze mit einigen künstlerisch platzierten Granitfelsen geschmückt. Wir konnten sogar den täglichen Lieferservice nutzen, der uns Wasser, Wein, Bier, Milchprodukte oder Brennholz direkt ans Auto liefern konnte.

Der typische Agonda Beach Tourist ist älter und reicher als der in Arambol und möglicherweise in Begleitung seiner Familie. Mehr kleine Häuschen als Hütten und weniger Party. Man begnügt sich mit einem schönen Abendessen, möglicherweise mit etwas ruhiger Live-Musik. Für diejenigen die wirklich Party machen wollen, gibt es ein paar Clubs im Hinterland, und um die Lärmbelastungsgesetze zu umgehen, werden sie oft als „Stille Partys“ angeboten, bei denen man beim Eingang Kopfhörer in die Hand gedrückt bekommt. Natürlich sind wir auf so was nicht gegangen. Wir haben uns wohl eher den Ruf als Frühschläfer erarbeitet: 23.00 Uhr ist schon sehr, sehr spät für uns: wie die Dinge sich ändern!

Und so gefällt uns Goa von Tag zu Tag immer besser. Wir können uns sehr gut vorstellen, dass wir in den nächsten Jahren hierher zurückkommen werden, um einen entspannten Strandurlaub zu machen. Goa bietet für jeden Geschmack etwas, das Essen und die Getränke sind günstig, die Leute sind nett, das Meer ist sauber und der Sand wirklich golden. Wenn es uns an einen Strand langweilig wird, mieten wir uns einfach ein Moped für ein paar Tage und fahren an einen anderen Strand. Schöne und günstige Strandhütten gibt es hier zu genüge.

Wir fahren zum Beispiel auf den Fischmarkt und später werden wir von Stefan verwöhnt, indem er den Fisch für uns filetiert und in der Pfanne brät. Zweimal essen wir zusammen Baby-Haie: einmal sogar Hammerhaie! Sie sind fleischig und lecker und haben keine Gräten! Zur Vorspeise gibt es frische Garnelen und das ganze wird serviert mit den von Eva zubereiteten Salaten – wir fühlen uns wie „Strandkönige“!

Wir holen das aufblasbare Kajak vom Dach, das wir vorübergehend von Janna und Peter geerbt haben und versuchen ein wenig Sport zu betreiben: wir schaffen es um die Ecke des Strandes zu paddeln, haben aber viel mehr Spaß beim Wellenreiten in der Brandung in einem informellen Wettbewerb mit Stefan, Eva und ihrem Freund Christoph, die das gleiche mit ihrem aufblasbaren Gummiboot versuchen.

Auf dem Rückweg von einem kleinen Paddelabenteuer werden wir von einem Schwarm springender Fische angegriffen! Sie versuchten einem Raubtier zu entkommen, indem sie in Massen aus dem Wasser sprangen – vielleicht war es einer der Delfine, die wir hofften zu sehen? Einige landeten unverhofft in unserem Boot fingen an zu zappeln und zu springen –  einer von ihnen knallte mir sogar direkt gegen den Wangenknochen, landet neben meinen Füßen und war etwas benommen von dem Zusammenstoß. In diesem Moment wird mir plötzlich klar, dass mich schuppige, silbrige Fische ein wenig zimperlich machen, also bitte ich Jens den Fisch für mich zu entfernen. Als er sich weigert und mir sagt das ich mich nicht so anstellen und es selber machen soll, wird der Gesprächsaustausch etwas hitziger und endet damit, dass ich ihn anschreie: „Er stirbt, wenn wir nicht etwas tun! Wirklich! Wenn Du nicht jetzt hierüber kommst und ihn wieder ins Wasser wirfst, springe ich selber ins Wasser und schwimme zurück zum Ufer – dann kannst alleine nach Hause paddeln!“ Glücklicherweise gibt er nach und rettet das funkelnde Objekt und den Rest unseren Tages.

Beyond the beach Goa offers tropical, almost jungle vegetation. It seems to be predominantly Christian and we see many Christmas stars and nativity scenes, from small bunting to ones the size of houses along the streets as we make our way east to Hampi, an intriguing temple and palace ruins area set in natural formations of massive granite boulders, paddy fields and palm trees in the centre of the country. It has a haunting atmosphere and by chance we see the most evocative and isolated temple last: totally empty save Jens, Alina, Max & I. Two-wheelers were our modes of transport and great fun: the breeze rushing through your hair on the mopeds, more like sweat running down your back on the bikes.

Neben den Stränden bietet Goa im Inland tropische und fast dschungelartige Vegetation. Goa scheint überwiegend christlich zu sein und wir sehen viele Weihnachtssterne und -krippen entlang der Straßen und in allen erdenklichen Größen und Farben.

Dann machen wir uns auf den Weg nach Osten in die Gegend um den Ort Hampi, etwa in der Mitte des Landes gelegen. Das ganze Gebiet war weiträumig bestückt mit faszinierenden Tempel- und Palastruinen, umgeben von Hügeln aus riesigen, massiven Granitfelsen, Reisfeldern und Palmen. Hampi hat eine eindringliche Atmosphäre und durch Zufall finden wir den eindrucksvollsten und isoliertesten Tempel erst ganz zum Schluss unserer Entdeckungstour – wir waren dort praktisch ganz alleine, nur Jens, Alina, Max & ich. Zweiräder waren unsere bevorzugte Art der Fortbewegung in diesen Tagen und wir hatten viel Spaß dabei: die Brise rauschte durch die Haare auf den Mofas; auf den Fahrrädern war es eher der Schweiß, der uns über den Rücken lief.

Onto Mysore, a very well to do city full of tree-lined boulevards, old villas, colonial buildings and no high-rises topped off with a spectacular Maharaja’s Palace: shame it wasn’t Sunday when it’s illuminated by 97,000 light bulbs for an hour!

Then it’s time for a National Park and the promise of some big wildlife with perhaps a little trekking in the hills of the nearby hill station, Ooty: long a favourite of the Brits of the Raj. But it all simply remained a promise, a film and a newspaper article. At the Jungle Retreat where we stayed in Bruce on their car park but used the natural swimming pool and restaurant we were offered an introductory presentation to the area, which included night filming from cameras they set up themselves on the property that are set off by motion sensors: we marvel at the elephants at the pool, leopards in front of the restaurant and in the car park, various sorts of gazelle, armadillos in the loos, cobras in the bushes and giant squirrels jumping from branch to branch and loads more lodge visitors – we’re actually a little intimidated by the end. We get to see spotted deer, which are still beautifully attractive, but not quite the fearsome tiger we were hoping for and are introduced to Lukie and his wife Noor.

Auf nach Mysore, eine sehr gut situierte Stadt voller Alleen, alter Villen, Kolonialbauten und keinen Hochhäusern – und als Höhepunkt ein Besuch des spektakulären Maharaja Palastes: Nur schade, dass wir nicht an einem Sonntag hier waren, denn dann wird der Palast für eine Stunde mit 97.000 klassischen Glühbirnen beleuchtet!

Dann wird es Zeit für den Besuch eines der vielen Nationalparks, in der Hoffnung dort ein paar wirklich wilde Tiere zu sehen. Außerdem wollen wir auch ein kurzes Trekking machen in der Gegend um die Bergstation Ooty auf etwa 2000m – dies war eine beliebter Wohnort der Briten zur Kolonialzeit, die hier das kühle Höhenklima bevorzugten.

Aber es kam alles anders – stattdessen gab es leider nur einen Tiervortrag und einen erschreckenden Zeitungsartikel. Zunächst besuchten wir also die Nationalpark Lodge „Jungle Retreat“ und man erlaubte uns freundlicherweise für zwei Tage mit Bruce auf ihrem Parkplatz zu campen. Wir durften auch den natürlichen Swimmingpool und das Restaurant nutzen und wir bekamen bei der Gelegenheit einen Einführungsvortrag über die Gegend geboten. Bei dem Vortrag wurden uns Nachtaufnahmen von dem Lodgegrundstück gezeigt, die von einem Bewegungssensor ausgelöst wurden: da gab es tatsächlich Elefanten am Pool zu bestaunen, Leoparden vor dem Restaurant und auf dem Parkplatz, Gazellen verschiedenster Sorte, Gürteltiere vor dem WC, Cobras im Gebüsch, das berühmte indische Eichhorn (Giant Squirel) von Ast zu Ast springend und vieles mehr wurden uns als regelmäßige Besucher der Lodge vorgestellt – alles schon ein wenig beunruhigend. Wir bekommen allerdings nur gepunktete Rehe und Hirsche zu Gesicht, die zwar wunderschön sind, aber nicht ganz den Anblick eines furchterregenden Tigers entschädigen können, den wir uns eigentlich erhofft hatten.

Lukie is Swiss but has lived in the next hill station, Conoor most of his life, while his wife is Malaysian. They met working on the QE2, which is probably what gave them both a cosmopolitan outlook and the openness to invite us to their wonderful 150 year old home, set in grounds of eucalyptus trees and exotic flowers including azaleas, frangipani and birds of paradise. We had such a lovely time, we stayed 2 nights. Lukie quickly recognised our plan to stay in Ooty was improbable as we wouldn’t have found anywhere to park Bruce. Added to that, a man-eating tiger was on the loose and had closed exactly that nearby forest, where we had thought to do a day’s walking. No kidding?! Man-eating tigers roaming free!! 29 schools were closed, as was the forest, after three villagers had been attacked and killed by the mauler in as many days, his paw even decapitating one woman. Lukie confirmed we should be careful, he had lost 15 of his golden retrievers in the last 8 years to leopards on the hillside opposite his house: not to worry, he still has 10 left! Finally about a week later the story makes the BBC online news once it’s shot and killed! We’re safe again!

As compensation for missing seeing a tiger Lukie showed us around Coonoor and his very own tea plantation of 10 hectares. The tea, way up in the hills, 1,800m above the Jungle Retreat and 36 hairpin bends later, is a feast for the eyes: such a saturated green, bright and clear, it’s hard to imagine tea comes from that! In fact it’s not leaves we get to see in the factory but granules, which surprised us. It was interesting to see the process and the tea itself tasted delicious. Staying at Lukie’s was the first time in a month that we slept in a bed in a house and we were grateful for the hot water bottles: while the Nilgiri hills offer a welcome respite from the heat of the beaches through the day, the temperatures in the evenings were well below 10°C, which could have been -10°C for us, it was such a change from the places at sea level.

Am nächsten Tag werden wir Freunden des Lodgebesitzers vorgestellt: Lukie und seine Frau, Noor. Lukie ist Schweizer, hat aber den größten Teil seines Lebens in der nächsten Bergstation, Coonoor, verbracht. Noor stammt ursprünglich aus Malaysien und die beiden haben sich bei der Arbeit auf dem Luxusliner Queen Elizabeth II kennengelernt und es sind wahrscheinlich diese Erfahrungen, die ihnen die Weltoffenheit und den Mut gegeben haben, uns zu ihrem wunderbaren 150 Jahre alten Haus einzuladen. Das Anwesen ist mit riesigen Eukalyptus Bäumen und exotischen Pflanzen wie Azaleen, Frangipani, Paradiesvogelblumen und vielem mehr umgeben. Wir hatten eine so schöne Zeit hier, dass wir uns entschieden zwei Nächte zu bleiben. Lukie hatte schnell erkannt, dass unser ursprünglicher Plan in Ooty zu übernachten schwierig geworden wäre, da wir nur schwer einen ruhigen Stellplatz für Bruce gefunden hätten. Hinzu kam, dass ein menschenfressender Tiger auf freiem Fuß war und alle Wälder in der Umgebung unsicher machte – genau in der Gegend, in der wir eigentlich unser Trekking machen wollten. Kein Scherz! Ein freilaufender, menschenfressender Tiger! Innerhalb der letzten drei Tage hatte der Zerfleischer täglich eine Person getötet – einer Frau hatte er sogar mit seiner Pranke den Kopf abgerissen. 29 Schulen wurden geschlossen, ebenso  die Wälder und Felder in der Umgebung. Lukie war auch der Meinung, dass wir vorsichtig sein sollten. Er hatte selbst innerhalb der letzten 8 Jahren 15 seiner Goldenen Retriever auf dem Hügel gegenüber seines Hauses verloren: Opfer von Leoparden: Aber keine Sorge, er hat immer noch 10 Retriever übrig! Etwa eine Woche später, machte es die Geschichte mit dem menschenfressenden Tiger sogar in die BBC Online-Nachrichten, der Tiger sei erschossen! Wir sind wieder sicher!

Als Ausgleich für die fehlende Tigersichtung, zeigte uns Lukie den Ort Coonoor und seine ganz eigene Teeplantage mit etwa 10 Hektar Fläche. Die Teeplantagen in dieser Gegend sind eine Augenweide. Sie bestimmen das Bild der Hügel mit ihrem kräftigen Grün und den strukturierten Feldern. Das ganze liegt etwa 1800 m über dem Jungle Retreat und nach 36 spektakulären Haarnadelkurven erreicht man das Oberland. Man kann sich schwer vorzustellen, dass aus diesen Büschen Tee hergestellt wird! Tatsächlich sind es keine geschnitten Blätter, die wir bei der Besichtigung der Teefabrik zu sehen bekommen, sondern es wird daraus ein Granulat erzeugt, das uns überrascht. Es war interessant den Herstellungsprozess zu sehen und der Tee selbst schmeckt köstlich. Bei Lukie hatten wir nach über einem Monat das erste Mal wieder die Gelegenheit in einem richtigen Bett zu schlafen und wir waren besonders dankbar für die Wärmflaschen: während die Nilgiri Berge tagsüber eine willkommene Abwechslung von der Hitze der Strände bieten, lagen die Temperaturen in den Abendstunden deutlich unter 10° C, was sich für uns wie -10° C anfühlte, weil die Temperaturen im Flachland viel wärmer waren.

By this time we are close to Kerala and literally counting the days, down from counting the weeks to 3 more sleeps, 2 more, they’ll be here tomorrow in anticipation of the long-awaited visit from my parents, Auntie Sheila and family friend, Jenny.

Zu diesem Zeitpunkt sind wir bereits sehr nah an dem Bundesstaat Kerala. Wir freuen uns auf den lang erwarteten Besuch von meinen Eltern, Tante Sheila und Familienfreundin Jenny und zählen buchstäblich die Tage runter von „noch dreimal schlafen“, „noch zweimal“, „morgen kommen sie endlich“.

The next ten days passed in a blissful haze of heat and luxury as we spent a couple of days in colonial Cochin, the very first place we visited in India ten years ago then 2 nights on the largest, probably plushest houseboat on Kerala’s Backwaters: 10 wood-panelled cabins, running hot water, a dining room, an outdoor sitting area and a sun lounge replete with cushions and mattresses for totally ensconcing yourself in the surroundings: just for us six!

The Backwaters are a highlight of any visit to southern India, where there is nothing to do except relax and watch the rural world onshore go about its daily life as we glide quietly by, rustling the fronds of the coconut palms and through the water lilies, more a plague than a welcomed plant for the locals. Apart from more boats plying the waters, this seems to be one place in India that hasn’t changed much in 10 years: it’s sublime serenity. People still wash themselves and their clothes in the waters. The women still tend the rice in the brilliant green paddy fields. The white herons still fly overhead.

Die nächsten zehn Tage vergingen in einem glückseligen Dunst von Wärme und Luxus. Zunächst verbrachten wir mit ihnen ein paar Tage in der Kolonialstadt Cochin. Dies war der erste Ort in Indien, den Jens und ich vor zehn Jahren besucht haben. Dann verbrachten wir zwei Nächte auf dem größten, wahrscheinlich schicksten Hausboot auf den Backwaters von Kerala: 10 holzgetäfelten Kabinen, Warmwasser, ein Speisesaal, ein Außensitzbereich und ein riesiger Sonnenliegeplatz, vollgestopft mit Kissen und Matratzen und völlig uneinsehbar für die Umgebung: alles nur für uns sechs!

Die Backwaters sind ein Höhepunkt eines jeden Besuchs in Südindien, wo es nichts zu tun gibt, außer sich zu entspannen und zuzuschauen wie die ländliche Welt und das alltägliche Leben am Ufer wie in Zeitlupe an einem vorbeigleitet. Wir gleiten ruhig durch das Wasser und die Wasserrosen; die Blätter der Kokospalmen rascheln. Abgesehen von weiteren Touristenbooten auf den Gewässern, scheint dies ein Ort in Indien zu sein, der sich in den vergangenen 10 Jahren kaum verändert hat: Es herrscht eine erhabene Gelassenheit. Menschen waschen sich und ihre Kleidung immer noch im Wasser der Kanäle. Die Frauen kümmern sich immer noch um den Reis in den leuchtend grünen Reisfeldern. Die weiße Reiher fliegen immer noch am Himmel.

Topping off this smartest holiday we have ever enjoyed were 5 days at The Leela in Kovalam. Infinity pools, drinks on our balcony, Gs&Ts at the sky bar while watching the sun set and beachside Thai food after dark. I even did some yoga sessions every day and felt the stiffness of the last 7 months driving slowly dissipating. At least I did the first day until aching muscles took over as I now know first hand why yoga teachers always look so fit: it’s TOUGH! Absolutely wonderful: a true holiday from travelling (which we hasten to reiterate is totally different to a holiday, in case there are any complaints from the full-time workers back home!). A HUGE thank you to Mam & Dad, thank you, thank you, thank you!!

Um dem schicksten Urlaub, den wir je gemacht haben, die Krone aufzusetzen, verbrachten wir anschließend fünf Tage im 5 Sterne Hotel „The Leela“ in Kovalam. Infinitypools, Getränke auf unserem Balkon, Gin&Tonic in der Sky-Bar zum Sonnenuntergang, Thai-Spezialitäten nach Einbruch der Dunkelheit am Strand und, und, und. Ich hatte sogar einige Yoga-Sitzungen jeden Tag und merkte wie die Steifheit der letzten sieben Monate langsam aus mir hinausfloss. Zumindest habe ich das am ersten Tag gefühlt, bis der Muskelkater einsetzte: Ich weiß jetzt aus erster Hand warum Yogalehrer immer so fit aussehen: Es ist HART!

Absolut wunderbar: ein wahrer Urlaub vom Reisen (und um das noch einmal klar zu stellen: Reisen wie wir es machen, hat generell nichts mit Urlaub im eigentlichen Sinne zu tun, falls ihr Vollzeitbeschäftigten zu Hause Euch beschweren möchtet!). Ein RIESIGES Dankeschön an Mam und Dad, danke, danke, danke, danke!

It seems as if this change to our normal routine, right in the south of India, might end up marking the halfway point in our trip. The Silk Road seems so incredibly far away; a different world! It feels like we have learnt a lot about driving techniques and the friendliness of people, as well as experiencing captivating and exquisite nature. We have made some calculations and done some more planning and will definitely include SE Asia in our adventure, see our Route Planning page for infos. Our next exotic location will be Myanmar, preceded by a potentially gruelling 4,500km from south to north in India, in 3.5 weeks. From the very beginning we dreamed of doing the whole tour overland and dreaded putting Bruce on a ship, maybe losing him or all our money in bribes or whatever. 20 February should see us participate in one of probably the first five groups to ever cross Myanmar in their own vehicles from India to Thailand. Ever. It means declining meeting up with Uncle Michael in Thailand, but it’s a once in a lifetime opportunity we don’t want to miss: we are SO excited!

So wie es jetzt aussieht, wird diese luxuriöse Abweichung von unserer normalen Routine die Halbzeit unserer Asienreise markieren. Die Seidenstraße scheint so unglaublich weit weg, eine andere Welt! Wir meinen eine Menge über die Fahrkünste und die Freundlichkeit der Menschen gelernt, und bezaubernde und erlesene Natur erlebt zu haben. Wir haben nun einige Berechnungen und weitere Planungen gemacht und beschlossen, auf jeden Fall Süd-Ost-Asien in unser Abenteuer aufzunehmen (siehe Planned Route). Unser nächstes exotisches Ziel wird Myanmar sein, aber zuvor müssen wir erst wieder vom Süden in den Norden Indiens fahren, möglicherweise anstrengende 4.500 km in 3,5 Wochen entlang der Ostküste. Von Anfang an haben wir davon geträumt, dass wir die ganze Tour über Land schaffen und haben uns davor gefürchtet Bruce auf ein Schiff zu setzen, ihn oder unser Geld in vielen Bestechungsaktionen zu verlieren oder was auch sonst immer bei einer Verschiffung nach SO Asien passieren könnte. Am 20. Februar werden wir wohl teil einer der ersten fünf Gruppen sein, die jemals Myanmar in ihren eigenen Fahrzeugen von Indien aus nach Thailand überqueren. Jemals! Leider müssen wir dafür unser Treffen mit Onkel Michael in Thailand absagen, aber es ist eine einmalige Gelegenheit, die wir nicht missen möchten: Wir sind so tierisch aufgeregt!

4 thoughts on “More than just golden sands

  1. Now you are in!…………..wow I didn´t know that your in the group that crosses Myanmar first time self driven….BIG TIME, thanks for the lovely Goa blog,mouthwatering pics – may fall in love with India now……we´re counting down…..44 days “Chào mừng bạn đến Việt Nam “

    Like

  2. A brilliant blog, as always. No need to thank us as it was great to see both of you and we really enjoyed your company.

    Like

Share your thoughts and comments